2021年12月24日 / 最終更新日時 : 2021年12月24日 webadmin 群蝶花絮 中国人にとっての論説体の難しさ sai 筆者は而立会で論説体中国語を学んでいます。学習の場では、中国人よりも日本人の参加者が圧倒的に多いのが常です。 中文和訳は日本人にとって、自分の母国語へ翻訳することであり、中文の原文をしっかり理解できれば、上手 […]
2021年12月5日 / 最終更新日時 : 2022年8月12日 webadmin 中日対照エッセイ 翻訳について余光中が教えてくれたこと 中日対照エッセイ3 而立会の中国人会員が中国語で書いたエッセイを、日本人会員が日本語に訳す、という中日コラボの試み。 第4篇は、詩人で作家の余光中の翻訳論についての考察です。 余光中给我带来的翻译启示 管东方 提起余 […]